sábado, 24 de febrero de 2007


fotos.miarroba.com

Disculpe si no entiende lo que canto,
tal vez hablamos lenguas diferentes.

Usted reniega siempre de estos pagos y yo
y yo quiero y admiro a nuestra gente,
usted reniega siempre de estos pagos y yo
y yo quiero y admiro a nuestra gente.

Usted siempre derrocha madrugadas
hablando de los cielos de otras tierras,
en cambio yo comienzo mi jornada
contento de estar bajo estas estrellas.

Disculpe si no me entiende,

Disculpe si no lo entiendo.


Usted habla por boca de otra gente y yo
y yo soy solo el eco de mi pueblo.

Disculpe si lo digo a mi manera,
usted siembra rencor y yo esperanza,
usted envidia de otro su bandera,
y yo adoro a mi celeste y blanca.

Yo soy como el hornero y me retobo,
mi patria es mi nido y la defiendo,
en cambio ustedes son como los tordos,
que quieren empollar en nido ajeno.

Canta: Hernán Figueroa Reyes - Argentino
Letra y música compuesta por el escritor y músico uruguayo Hugo Ferrari en 1973 grabado por el conjunto uruguayo, Los Nocheros, el 29 de mayo de 1974 en los estudios del sello Sondor.

La letra original dice:

"usted envidia de otro su bandera,
y yo adoro un sol y nueve franjas."

"En Uruguay siempre le criticaron a Los Nocheros el que hicieran música del Norte argentino, es bien sabido que la música no tiene fronteras y además fue una opción de gustos, bien podíamos haber hecho música colombiana o salsa caribeña o rock and roll y nadie hubiese protestado pero al usar guitarra y traje de gaucho ya el vulgo entiende que tienes que hacer la música de tu región geográfica".
Jorge Larriera (Los Nocheros -Uruguay)

Esta canción surge en una época en que las Instituciones Democráticas eran atacadas por los terroristas de la subversión armada.
Y en aquellos años, donde nos querían vender una idea de país foránea, donde nos querían imponer por medio de la guerrilla, cambios que el pueblo no quería ni necesitaba, en medio de toda esa conmoción, todavía había algunos artistas que a través de su canto, nos querían recordar que éste era nuestro país y que había que defenderlo". Extraído de un foro uruguayo.

Espero haber dejado conformes a los que comentaron por la falla o error sobre quien era el autor de este tema.

Tags: Música, Letras, Hugo, Ferrari, Uruguay, Argentina

Publicado por k_nelita @ 20:56  | MUSICA
Comentarios (13)  | Enviar

Comentarios
Publicado por Cualquiera
martes, 30 de junio de 2009 | 12:32
letra de Hugo Ferrari uru
Publicado por Cualquiera
martes, 30 de junio de 2009 | 12:26
Esta letra es de Hugo Ferrari, uruguayo. La letra original dice "Y yo adoro un sol y nueve franjas", no "y yo adoro a mi celeste y blanca". En la década de los '70 la cantaba un grupo uruguayo llamado LOS NOCHEROS
Publicado por Cualquiera
martes, 21 de julio de 2009 | 3:10
Esta hermosa letra es de Hugo ferrari,uruguayo era cantada en tiempo de la revolucion tupamara,cuando esos malos orientales se alzaron y hoy son gobierno,pero ya comienzo a sentir las voces de los nocheros DISCULPE
Publicado por 7tlwbff5
sábado, 01 de agosto de 2009 | 18:09
No pueden ser tan chorros. Nos afanan el dulce de leche,el mate,Gardel,a Horacio Quiroga, a Irineo Leguisamo y ahora Disculpe, himno de los fachos en el 70. Por favor...A, el que compuso San Lorenzo, tambien era uruguayo.
Publicado por yerbausada
jueves, 13 de agosto de 2009 | 8:18
Estimada señora: me permito sujerirle que, en adelante, si en realidad desea tener una página respetable, omita publicar cosas que desconoce. En los comentarios que anteceden le dan a conocer un plagio evidente, que algunos apoyan por simple patriotísmo, como el caso de La Cumparsita, Gardel y otros. Cerciórese acerca de la autoría de la canción "Disculpe" del uruguayo Hugo Ferrari, y no haga el ridículo ni se desprestigie, como en su momento hizo el plagiador de Hernán Figueroa Reyes.
Tal vez no ha tenido tiempo de actualizar su página...¿es eso? Atte.
Publicado por k_nelita
jueves, 13 de agosto de 2009 | 19:08
Señor Yerbausada, disculpe usted, pero no fue mi intención publicar algo que desconocía, me entero por los comentarios quien es el autor de Disculpe, y si no lo corregí hasta ahora fue porque no encontré en toda la Red información completa de Hugo Ferrari, si que es el autor del tema, pero acostumbro poner una breve biografía de los autores y no existe esta.
Sigue...
Publicado por k_nelita
jueves, 13 de agosto de 2009 | 19:10
Continúo: Pero ante su insitencia ya lo voy a corregir, aunque no creo estar haciendo el ridículo ni desprestigiandome.
En Argentina siempre creímos, al menos yo, que era de Hernán Figueroa Reyes ya que el lo cantaba (y muy bien).
Tampoco creo que Hernán Figueroa Reyes fuera un plagiador, simplemente el pueblo se lo ha adjudicado ya que el lo cantaba.
Y como verá contesto amablemente a su comentario un tanto agresivo, y no lo borro porque creo en la libertad de expresión, y mi blog está abierto a que cualquiera pueda opinar, dentro de los márgenes de la educación, no digo que sea mal educado, pero si algo agresivo, trate de relajarse mas ;)
Publicado por Yerbausada
viernes, 11 de septiembre de 2009 | 11:01
Estimada Señora K Nelita: ¡Que agradable sorpresa! Sinceramente congeniamos en detalles muy importantes aunque usted pueda pensar que soy un poco agresivo.
Su actitud demuestra que es una persona íntegra y eso habla bien de usted.
El hecho de enmendar un descuido, y aceptar polemizar al nivel que lo hace, ha despertado mi admiración. Y si bien fui un poco brusco no lo hice con intención de socavar su puntillosa y sensible publicación ni menos sus sentimientos.
Tal vez mi profesión de locutor y periodista radial haya confundido la nota original de su columna. No debemos olvidar que ciertos individuos violan sistemáticamente el derecho de autor impunemente. De ahí mi presunción.
Quedo muy de usted, con el fraterno deseo de entablar un puente de información desde su hermoso país, y estas tierras australianas. Saludos
Publicado por Carlos A
viernes, 02 de octubre de 2009 | 21:59
La verdad no veo el pecado , ahora lastima que Hernan grabo esta Cancion , porque de no haberla grabado ni siquiera se conocería , a Hernan no le hacia falta Plagiar como dijo uno por ahí con ese Chauvinismo barato , siempre lo mismo que Gardel era Uruguayo , que le robamos , que somos todos unos ladrones ect... ect.... ect... creo que no vale la pena discutir mas esto
Publicado por TEROuy
miércoles, 14 de octubre de 2009 | 13:41
Señora K nelita, le agradezco porque buscando esta canción que escuche cuando tenía 10 años, encontré esta nueva versión, en momentos en que nuestro país se enfrenta a una elección donde la gente que dió motivo a esta canción (los tupamaros y comunistas) está muy cerca de ganar el gobierno con una versión light (solo en el embalaje). Nuevamente le agradezco el haber rescatado la misma y le daré la correspondiente difusión porque es bueno recordar como esta gente pudrió (a fuerza de disturbios, robos, bombas, secuestros y asesinatos) a un país que aún con problemas de pobreza (acaso hoy no siguen existiendo) vivía en paz y democracia.

TEROuy
Publicado por Cualquiera
sábado, 07 de noviembre de 2009 | 21:30
tenia 7 años en epoca de dictadura y esa cancion resuena aun en mis oidos, no me interesa para que fue hecha, si fue para los dictadores, si fue para reivindicar un partido politico, destaco de ella lo que se dice, lo que expresa, el sentimiento al tratar de destacar aquellas cosas que muchas veces olvidamos y que solo recordamos o añoramos cuando estamos lejos, sabia ya desde niña que el autor era uruguayo y que el grupo Los Nocheros cuarteto uruguayo que interpretaba folklore grabo este tema y ellos; no el señor Hernán figueroa Reyes;fueron los que la hicieron conocer y que fuera de gran exito, hoy buscando informacion sobre este tema, encontre que los que hoy conocemos como "Los Nocheros" (grupo de musica folklorica argentina), sabiendo que exsistia un grupo denominado Los Nocheros en Uruguay, deciden poner a su grupo "Nocheros", pero sabiendo que con el tiempo la gente pondria sola el pronombre "los"
Publicado por k_nelita
sábado, 07 de noviembre de 2009 | 22:18
Me alegro que la canción guste y que traiga buenos recuerdos o solo recuerdos de tiempos pasados.
También rescato como dice la persona en el comentario anterior que la letra habla de nuestros valores, de nuestra tierra ya sea uruguaya o argentina, es la tierra de uno no? Cada uno la puede imaginar como suya y defenderla de los de afuera o los que no la respetan, priorizando las cosas de otros pagos.
Pero lo de Los Nocheros... que le hayan puesto el nombre al conjunto a sabiendas que se le iba a agregar el "los", para confundirlos con el otro conjunto uruguayo... en mi opinión es hilar muy fino.
Sigo...
Publicado por k_nelita
sábado, 07 de noviembre de 2009 | 22:21
Yo sinceramente no creo que eso fuera de esa manera, o soy muy inocente, o no se me cruzan semejantes especulaciones por mi cabeza.
Es mas, pienso que en Argentina muy poca gente debe saber de la existencia del primer conjunto, para nosotros, Los Nocheros son Los Nocheros, ese grupo que hace un folklore tirando mas a lo melódico que a lo tradicinal y lo hacen muy bien por cierto.
Saludos a todos ;)
Añadir comentario
HTML permitido: <strong>, <s>, <em>, <u>, <a>, <img>
Nombre:




Comentario: